Início Tecnologia Por que os caminhões são chamados de ‘caminhões’ na Inglaterra?

Por que os caminhões são chamados de ‘caminhões’ na Inglaterra?

5
0

 

 

A linguagem é uma daquelas coisas que todos usamos diariamente e, como resultado, tendem a prestar muito pouca atenção. Muito parecido com a respiração, é inteligente e notavelmente importante, mas algo que todos nós tendemos a dar como certo. Embora existam variações na linguagem, como poucas variações coloquiais de como uma palavra é pronunciada ou como um objeto é descrito, a maioria de nós geralmente pode descobrir do que outra pessoa está falando, apesar das diferenças.

Anúncio

Às vezes, porém, um local ou grupo de pessoas em particular usa uma palavra ou frase tão diferente do termo universalmente aceito, pode deixar de fora perplexos sobre o que o outro está falando. Um exemplo é o que os britânicos tendem a chamar de caminhões; Em cima e para baixo no país, o que o resto de nós geralmente chamaria de caminhão simplesmente é chamado de caminhão. Esteja eles se referindo a um pequeno caminhão de uso local, um semi-caminhão ou qualquer outra coisa, o inglês usa o “caminhão” como uma palavra de captura. Como é o caso de muitas coisas na linguagem, as origens não são necessariamente 100% claras, mas a etimologia mais comumente aceita é que Lorry se origina do verbo “Esgurão”, que traça suas raízes até o século XVI ou XVII.

Anúncio

 

Explorando as origens do termo ‘caminhão’

Não está claro quando foi o primeiro uso de “escuridão”, mas geralmente é acordado que esconder algo destinado a carregá -lo ou arrastá -lo, e assim podemos ver imediatamente como isso se conecta a caminhões e caminhões no século XXI. Os britânicos cunharam a palavra caminhão há mais de 100 anos, com o uso da palavra para descrever um grande veículo a motor para transportar mercadorias que rastreiam suas raízes a 1911. Este não é o único momento em que os britânicos foram teimosos sobre as regras de linguagem – basta olhar para os biscoitos (cookies) e chips (frios), pois um exemplo de linguagem se desenvolveu entre as duas nações sobre os anos.

Anúncio

Para ficar claro, enquanto o uso de “caminhão” nos EUA pode deixar seu público parecendo um pouco confuso, o mesmo não é verdadeiro se você usar a palavra “caminhão” na Inglaterra. “Lorry” e “Truck” são bastante intercambiáveis ​​na Inglaterra, embora “trator-reboque” e “Big Rig” sejam frases amplamente desconhecidas, e a maioria também não sabe o que “semi” significa em um semi-caminhão. Também vale a pena acrescentar que, embora os britânicos saibam que os veículos de 18 rodas são alguns dos maiores caminhões da estrada, eles certamente não viram um no território de casa: veículos de mercadorias pesadas no Reino Unido não podem exceder 18 metros-ou pouco mais de 59 pés-por lei.

 

fonte