A seguir, é apresentada a transcrição de uma entrevista com o prefeito de Los Angeles, Karen Bass, que foi ao ar em “Face the Nation with Margaret Brennan” em 20 de julho de 2025.
Margaret Brennan: Nós nos voltamos agora para o prefeito de Los Angeles, Karen Bass. Bom dia, senhora prefeita.
O prefeito de Los Angeles, Karen Bass: Bom dia, bom dia.
Margaret Brennan: Que bom que você pode me ouvir. Estamos analisando os problemas de imigração seis meses. Você teve uma experiência em primeira mão em Los Angeles, dada a implantação de tropas dos EUA. O presidente ordenou a libertação antecipada de quase metade da Guarda Nacional de Los Angeles. Eles já partiram? O que os restantes estão fazendo?
Prefeito Bass: Bem, acredito que eles partiram, mas nunca foram necessários em primeiro lugar, e os restantes estão fazendo o que estavam fazendo o tempo todo, que está essencialmente protegendo dois edifícios federais, um dos quais em Westwood, onde nunca houve um grande protesto contra os ataques de imigração. Esse é um uso indevido tão incrível, não apenas o dinheiro dos contribuintes, mas dos jovens que estão na Guarda Nacional, que tiveram que deixar suas famílias, seus empregos e sua educação para esse implantação que é completamente desnecessário. 4.000 soldados, meu entendimento, é que a maior parte do tempo foi gasta no tédio completo, jogando videogames e essencialmente esperando. Porque novamente, 4.000 implantados e cerca de 200 realmente usaram.
Margaret Brennan: A Casa Branca, é claro, argumenta que eles os implantaram porque havia interferência nas operações da aplicação da lei na execução de alguns dos Roundups. Ainda existem ações de aplicação do gelo que estão ocorrendo. Você falou sobre suas objeções, enquanto os descreveu para “homens mascarados, carros não marcados, desenhando armas, arrancando pessoas da rua”. Você entrou com um pedido de liberdade de informação para citar: “Saiba quem são esses homens mascarados”. Por que, porém, a identidade deles é importante para você? Você planeja processá -los?
Prefeito Bass: Bem, não, deixe -me explicar, porque você tem pessoas que estão literalmente andando pela rua, sentadas em pontos de ônibus, são fornecedores individuais que vendem frutas na rua. Esses homens mascarados puxam carros não marcados e pulam dos carros com rifles e detêm as pessoas. Então, para o cidadão comum, parece que é um seqüestro violento. Então você nunca deve ter isso. Eles não se identificam. Além disso, para o seu convidado anterior, como eles sabem que eles sabem que são uma ameaça quando estão perseguindo pessoas aleatórias através de estacionamentos em depósitos, indo a lavagens de carros e arredondando as pessoas. É difícil lavar seu carro em Los Angeles agora, porque a maioria das lavagens do carro, os funcionários não vão trabalhar por medo de que um ataque ocorra.
Margaret Brennan: Bem, o diretor interino diz que seus agentes, alguns deles temem que suas famílias sejam retaliadas, e é por isso que estão cobrindo seus rostos, com os quais usam marcas para as agências com as quais trabalham. Como você responde?
Prefeito Bass: Bem, bem, antes de tudo, deixe -me dizer que os homens mascarados não são de Los Angeles e, portanto, como suas famílias poderiam ser retaliadas. E então o que é isso para dizer à aplicação da lei native, o Departamento de Polícia de Los Angeles, nenhum dos quais é mascarado que sempre se identifica e até entrega a alguém um cartão de visita. Então isso não faz absolutamente nenhum sentido. E não sei, mas tenho dificuldade em acreditar que a mulher que vende abacaxi na esquina vai atacar um agente de gelo. E então, quando ele diz que há identificação, o problema é que muitos desses homens estão com roupas simples com coletes que dizem ‘polícia’, parece algo que eles poderiam ter ficado on-line. Eu acho que é realmente importante apontar a natureza extrema da aleatoriedade. E você sabe, Homan disse, ele mencionou vários critérios para o motivo pelo qual eles impedem as pessoas. Um dos pontos de critério é a aparência física. Los Angeles é de 3,8 milhões de pessoas e cerca de 50% da nossa população é latina, então acho que isso significa que 50% de Los Angeles pode ser possível suspeitos em um ataque de imigração.
MARGARET BRENNAN: Bem, Tom Homan Has- Tom Homan disse que a descrição física não pode ser o único fator para suspeitas razoáveis, mas coisas como localização, ocupação, aparência física são somadas, principalmente se uma pessoa fugir, ou se houver uma tatuagem ou algo assim. Você não parece acreditar nisso.
Prefeito Bass: Localização, sentado no A- bem, localização, sentado em um ponto de ônibus, andando pela rua, vendendo frutas? Não, eu contestei isso, absolutamente. E você sabe, novamente, a Guarda Nacional nunca deveria ter sido destacada em primeiro lugar. Não pedimos por eles. Esta é a apreensão federal de poder de um governador que implanta a Guarda Nacional quando a Guarda Nacional nem sequer period necessária. Tivemos protestos no remaining do remaining dos protestos pacíficos, havia absolutamente alguma violência e saques e vandalismo, trouxemos isso completamente sob controle. As tropas nunca estiveram envolvidas no controle da multidão, nunca envolvidas no protesto. Eles estão guardando um prédio. Nosso departamento de polícia e nosso departamento de xerife são os que trouxeram os protestos, quando se transformou em violência, sob controle. Nunca precisamos da Guarda Nacional em primeiro lugar. Este é um golpe político, um terrível uso indevido dos dólares dos contribuintes.
MARGARET BRENNAN: Há mais sobre a qual poderíamos conversar aqui, mas quero perguntar sobre incêndios, porque agora estamos oficialmente na temporada de incêndios. Foi há apenas seis meses que vimos aqueles arbustos em Los Angeles, você disparou o então chefe dos bombeiros para você disse que o fracasso em se preparar. Mas você ainda não tem um chefe de bombeiros permanente nesse papel. Isso não é um problema? Você está preparado?
Prefeito Bass: Não, não, não acho que isso seja um problema. Nosso chefe de bombeiros intermediários tem 40 anos de experiência. Na verdade, ele havia se aposentado recentemente. Liguei para ele, por aposentadoria, durante os incêndios. Ele estava fazendo o centro de operação de emergência. Então ele interveio, não perdeu uma batida assumindo o corpo de bombeiros. E estamos preparados. Sabemos que é temporada de incêndio.
Margaret Brennan: Então, seu plano de mantê-lo no lugar desde que você o tirou da aposentadoria?-
Prefeito baixo:-Não—-
Margaret Brennan:-Colocá-lo em uma base intermediária?
Prefeito Bass: Sinto muito, não, estamos fazendo uma pesquisa nacional e ele certamente está aberto a se inscrever. Mas a segunda maior cidade do país precisa garantir que procuramos ao país o melhor talento. E tenho certeza de que haverá pessoas no departamento que se aplicam, mas queremos lançar a rede. Fizemos o mesmo tipo de pesquisa por nosso chefe de polícia-
Margaret Brennan:-bem ok–
Prefeito Bass:-Enquanto isso, ele é mais do que capaz de gerenciar bem.
Margaret Brennan: Bem, deseje bem à cidade. Estaremos assistindo à medida que você passar pela temporada de incêndios. Obrigado–
Prefeito baixo:-com certeza.
Margaret Brennan: -Estaremos de volta.