Início Entretenimento Carrie Coon zomba da HBO Max Glitch que fez com que ‘a...

Carrie Coon zomba da HBO Max Glitch que fez com que ‘a idade dourada’ fosse ao ar em espanhol

7
0

Os fãs de “The Gilded Age” – pelo menos, aqueles que não são bilíngues – ficaram um pouco confusos no domingo à noite, quando o novo episódio estreou em espanhol. Mas a estrela da série Carrie Coon rolou com ele, postando uma mensagem em espanhol para zombar do acidente.

Quando o último episódio começou, os fãs ficaram razoavelmente confusos, pois “The Gilded Age” não é um programa em espanhol. É uma peça de época, que realmente segue a vida daqueles que vivem, bem, na Period Dourada ou na América – especificamente em Nova York.

Mas a nova -iorquina Carrie Coon, que interpreta Bertha Russell na série, manteve a luz no domingo, publicando “A Todos Les Gustó mi Acento?” ao lado de um rosto sorridente.

Traduzido, o tweet de Coon diz: “Todos gostaram do meu sotaque?”

Foi uma pequena falha que os usuários encontrei rapidamente uma solução paramas, no entanto, a mudança repentina da linguagem contribuiu para alguma confusão hilária on-line. Um fã até o comparou ao momento em que Brendan Fraser começa a falar espanhol em seu filme de 2000 “Bandivled.

Outros simplesmente ofereceram GIFs representando sua confusão, enquanto alguns questionaram se estavam ouvindo o episódio corretamente.

“É a idade dourada em espanhol para todos ou estou tendo um derrame”, perguntou um usuário.

Você pode ver mais reações à falha da “idade dourada” abaixo.

A vista



fonte

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui